Мое имя приблизительно переводится как "острие шторма".
Тонкая режущая кромка, а за ней - клубятся тучи и неистовствует ветер. Я разрезаю ткань реальности и впускаю в нее хаос стихии, необузданную силу, сметающую привычную картину мира, комкающую холст, рвущую нити.
После меня остается только горечь разрушения.
Я иду, попирая ногами трупы своих и чужих надежд, а матери мертвых и неродившихся младенцев-идей с ненавистью смотрят мне вслед. Плевать они пока боятся - пока я в силе, пока я несу победу своим войскам, сравнимую только с тотальным поражением.
На плече я несу свое знамя - оно вымазано в грязи и крови.
Зато во время всей этой бури я ухитрился не потерять лицо. Смешное и нелепое достижение.